
会员
图解受用一生的口才课
更新时间:2019-09-16 11:13:22 最新章节:第五节 无法出席时应婉言谢绝
书籍简介
本书在实践上指导读者如何把握好沉默的分寸,把握好说话时机、说话轻重和与人开玩笑的分寸,把握好调解纠纷时和激励他人时的说话分寸,掌握与不同的人说话的技巧,不同场景下的说话艺术,怎么说别人才会听你的,最讨人喜欢的说话方式及如何说好难说的话等。同时还以生动具体的事例向读者展示了同陌生人、同事、老板、客户、朋友、爱人、孩子、父母、对手沟通的艺术,在求职面试、谈判演讲、尴尬时刻、宴会应酬、探望病人及应酬亲友时的说话艺术。书中将口才、社交和人生融为一体,侧重于对读者综合素质的熏陶,从心灵深处启发读者体味生活,打开社交之门,进而掌握一套善于交际、能言善辩的本领,在人际交往中取得更好的效果。
品牌:中智博文
上架时间:2018-05-01 00:00:00
出版社:中国华侨出版社
本书数字版权由中智博文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
张卉妍
最新上架
- 会员本書是越南漢字資源整理研究的專題性著作。全書分上中下三编,上編越南碑銘文獻用字研究,中編越南碑銘文獻俗字彙編,下編越南碑銘文獻目錄。著者在兩萬多通越南銘文拓片中,按時代編撰文獻目錄,據此搜集整理越南碑銘俗字,拓展越南碑銘文獻用字研究。書稿立足原始文獻,從國際俗字(通用俗字)和國别俗字(變異俗字)視角,考察俗字在越南的移植、受容、變異和衍生,對諸多越南俗字進行了構形和源流闡釋,揭示了域外俗字對於中國社科14.8万字
- 会员本书主要考察了《楚辞》在英语世界的传播、译介和学术研究情况。在传播部分,以时间为线索,较详细地展现了《楚辞》在英语世界的传播概况,并对《楚辞》在其他国家的传播也进行了概述。在译介部分,主要论述了《楚辞》和屈原在英语世界的接受情况,并探讨了《楚辞》中一些特殊词汇的英译问题。在学术研究部分,着重介绍了英语世界汉学家关于《楚辞》的研究成果,并与国内的一些研究成果对比,力图突出中外学者不同的研究思路和研究社科20.5万字
- 会员《勒俄特依》是一部有文字记载同时以口传为主流传于彝语北部方言区的彝族史诗,它以五言诗为主并融合了口语叙事的句式。本书作者是母语为彝语的语言学者,她对史诗进行了可靠的考证和释义、准确的语法分柝和标注,对史诗的语言学特征进行了深入、系统的研究。本书上编为译注部分,对史诗进行了彝文、彝语拼音、国际音标、词汇释义和语法标注、句译等五行对照的注音释义;下编对史诗的语言学特点,即韵律特征、句法结构、语法范畴、社科7.9万字
- 会员宇文所安是美国当代著名汉学家和翻译家,以中国古典文学和文论研究蜚声国际汉学界。他长期致力于对中国古典文学进行深入且广泛的编选与译介,译研紧密结合,成果丰硕且影响深远。本书借助比较文学研究的他者视野理论,结合宇文所安的汉学研究特点,围绕宇文所安的中国古典文学与文论英译著作《诺顿中国文选》和《中国文论:英译和评论》,从古典文学选集的编译、古典文论经典的诗学翻译与阐释以及超越“文本细读”的翻译创新思想这社科13万字
- 会员本书系汉语言文学专业学生毕业论文写作成果展示,全书分上中下三编。上编为中国传统文化、中国古代文学、中国现当代文学(含民间文学),内容涉及孔子的审美教育思想、秦观词初探、西王母故事形态研究等;中编为文艺学、比较文学与世界文学、文学的跨学科研究等,内容涉及明清才子佳人小说研究、综艺节目文案分析等;下编为古典文献学、汉语言文字学、语言学及应用语言学等,内容涉及《庄子》对话艺术分析、老舍语言艺术等。本书语社科18.8万字