
会员
坎特伯雷故事(译文名著精选)
更新时间:2018-05-11 10:47:34 最新章节:第78章 附录 无情的美人(三叠回旋曲)[1]
书籍简介
《坎特伯雷故事》是一部诗体故事集,大部分以韵诗形式写成。全书收有一篇总引和二十三篇故事,其中散文两篇,其余都是诗体。讲述了一群香客到坎特伯雷城去朝圣的路上,为解闷而各人所说的奇异故事。这群人来自社会各阶层,有教士、武士、修女、大学生、工匠等等,他们的故事也广泛地反映了当时的社会风貌。作品以幽默和讽刺为基调,刻画了不同阶层的人物,讽刺封建社会的丑恶,揭露社会的腐朽,反对禁欲主义,宣扬世俗享乐。其间以短小的戏剧场面串连,故事的内容和文体各异,并符合每一个讲述者的身份。
品牌:上海译文
译者:黄杲炘
上架时间:2011-05-01 00:00:00
出版社:上海译文出版社
本书数字版权由上海译文提供,并由其授权上海阅文信息技术有限公司制作发行
最新章节
最新上架
- 会员高人气治愈系插画师刘溪溪首部图文集。留白不是虚度,是给生命腾出生长的空间。愿你始终拥有,在平淡中感知幸福的能力。给人生留白,就是——在疲累的时候按下暂停键,允许自己毫无负罪感地休息;在追逐的途中,适时慢下脚步,给心灵一个喘息的空间。于静谧中聆听内心的声音,在空白处,遇见更好的自己。文学1.3万字
- 会员本著立足于中国当代文学史的宏观视野,对1940年代以来西部散文发展演进的历程做了系统梳理,指出“文化想象”、“西部精神”和“家国意识”构成了西部散文的内在精神结构,这种精神结构不仅使西部散文在中国当代文学版图中显示出不同的特质与气象,而且在与时代精神的对话中不断激荡出动人的感召力。作为国家社科基金项目的最终成果,本著力图通过对中国当代西部散文的研究,总结出更具普遍意义的创作经验,而关于“创作模式”文学27.9万字
- 会员世界各国文化间的交流与互鉴是增进不同民族间相互理解、推动人类文明进步的重要方式。当代中国在经济、社会、文化等各个领域都在发生深刻变化,与古老中国的悠久历史和传统交相呼应,为新时代“中国学”研究提供了丰富的素材、方法和视角。由文化部和中国社会科学院主办的“青年汉学家研修计划”旨在搭建一个支持海外青年“中国学”研究人员和智库学者的交流与研究平台,为其学术研究及创作提供便利和切实帮助,支持其与中国本土优文学28.5万字
- 会员本书是自治区新闻出版广电局、自治区互联网信息办公室与广西出版传媒集团有限公司共同主办,广西网络文化协会、广西人民出版社有限公司、麦林文学网承办的第二届广西网络文学大赛获奖作品集。这是一部传承和弘扬中华优秀传统文化,融合时下网络文学特色,讲好中国故事和广西故事的优秀作品。文学24.1万字
- 会员本书为“中国文艺长安论坛”论文集,此论坛由中国文艺评论家协会,陕西省委宣传部和西北大学主办,西北大学中国文艺评论基地承办。书稿是由此次参会的各位领导和专家的发言稿和约稿组成,围绕着四个方面展开:文化自信与世界眼光、现实主义与中国传统、中华美学与当代呈现、网络文艺与时代审美。发言者都是中国文联的领导、文学评论界的知名教授学者。文学42.9万字